martedì 7 settembre 2010

Somewhere over the rainbow



Oggi è una bella giornata e, approfittando del sole, sono uscita in macchina
con Annibale e Asdrubale........
di solito noi cantiamo questa meravigliosa canzone a squarciagola muovendo i nostri corpi a destra e sinistra..........
Oggi Ale mi dice "mamma che significa somewhere over the rainbow?"
io: "da qualche parte sopra l'arcobaleno"
Ale:"mamma che significa blue birds fly?"
io:"gli uccelli blu volano"
Ale"mamma che significa oh oh oh oh oh?"
io"amore  oh oh oh oh significa oh oh oh oh!!!!!!"
Ale"aaahhhhh!!!!!"
Simone: "mamma angora! angora!! Timone vuole Angora 'Somue ove lainbou'"
e così in macchina ascoltiamo all'infinito questa canzone.... e noi dietro a cantare....
spesso  inizio con una tonalità alta per finire con una più bassa e alla fine ci mettiamo a ridere, a cantare e ballare in macchina... con il rischio che ci fermi qualche vigile.....per rumori molesti!!!!!!

Di seguito riporto il testo con la traduzione......
dedicata alla mia sorellona Stefania (manifattive)

Somewhere over the rainbow
And the dreams that you dreamed of
Once in a lullaby
Somewhere over the rainbow
Blue birds fly
And the dreams that you dreamed of
Dreams really do come true


Someday I’ll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops thats where you’ll find me
Somewhere over the rainbow bluebirds fly
And the dream that you dare to,why, oh why can’t I?


Well I see trees of green and
Red roses too,
I’ll watch them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world


Well I see skies of blue and I see clouds of white
And the brightness of day
I like the dark and I think to myself
What a wonderful world


The colors of the rainbow so pretty in the sky
Are also on the faces of people passing by
I see friends shaking hands
Saying, “How do you do?”
They’re really saying, I…I love you
I hear babies cry and I watch them grow,
They’ll learn much more
Than we’ll know
And I think to myself
What a wonderful world


Someday I’ll wish upon a star,
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top that’s where you’ll find me
Oh, Somewhere over the rainbow way up high
And the dream that you dare to, why, oh why can’t I?”


(Israel Kamakawiwo’ole, Somewhere over the rainbow / What a wonderful world)


TRADUZIONE:


“Ok, questa è per Gabby
Da qualche parte sopra l’arcobaleno
proprio lassù, ci sono i sogni che hai fatto
una volta durante la ninna nanna
da qualche parte sopra l’arcobaleno
volano uccelli blu e i sogni che hai fatto,
i sogni diventano davvero realtà


un giorno esprimerò un desiderio
su una stella cadente
mi sveglierò quando le nuvole
saranno lontane dietro di me
dove i problemi si fondono come gocce di limone
lassù in alto, sulle cime dei camini
è proprio lì che mi troverai
da qualche parte sopra l’arcobaleno
volano uccelli blu e i sogni che hai osato fare,
oh perchè, perchè non posso io?


Beh vedo gli alberi del prato e
anche le rose rosse
le guarderò mentre fioriscono
per me e per te
e penso tra me e me
‘che mondo meraviglioso!’


Beh vedo cieli blu e nuvole bianche
e la luminosità del giorno
mi piace il buio e penso tra me e me
‘che mondo meraviglioso!’


I colori dell’arcobaleno così belli nel cielo
sono anche sui visi delle persone che passano
vedo degli amici che salutano
dicono ‘come stai?’
in realtà stanno dicendo ‘ti voglio bene’
ascolto i pianti dei bambini
e li vedo crescere
impareranno molto di più
di quello che sapremo
e penso tra me e me
‘che mondo meraviglioso!’


un giorno esprimerò un desiderio
su una stella cadente
mi sveglierò quando le nuvole
saranno lontane dietro di me
dove i problemi si fondono come gocce di limone
lassù in alto, sulle cime dei camini
è proprio lì che mi troverai
da qualche parte sopra l’arcobaleno
ci sono i sogni che hai osato fare,
oh perchè, perchè non posso io?”

3 commenti:

  1. scena ridicolissima e dolcissima....
    baci e notte!

    RispondiElimina
  2. riesco finalmente ad ascoltare questa bellissima canzone!!!
    è bellissima, immediatamente mi ha trasportata oltre l'arcobaleno............
    grazie per la dedica sorellina!!!! mi fa' proprio bene!
    bacissimi bacioni!

    RispondiElimina
  3. cerco d'immaginare la scena ..... che ridere! un abbraccio a tutti, ajla

    RispondiElimina